松竹、ポニーキャニオン配給『エクスペンダブルズ2』の日本語吹替版が完成。その披露試写会が11日、新宿ピカデリーで行われ、吹替を担当した栗山千明、ささきいさお、玄田哲章が登壇した。
舞台挨拶では、その場で吹替シーンを生で再現するなど、大変な盛り上がりとなった。また、10月10日に誕生日を迎えた栗山に、ささき、玄田から、映画に因んでドクロを模ったケーキがプレゼントされた。10月20日公開。なお、前作では吹替版の上映はなかった。
▼栗山千明(ユー・ナン) できるだけ多くの方に、吹替版でも観ていただきたい。そして、周りの方に、吹替版の良さも伝えていただきたい。
▼ささきいさお(シルベスター・スタローン) スタローンは、自分の身体を張って映画を作っているのが凄い。ぜひ、字幕版と吹替版の両方を楽しんでもらえればと思う。
▼玄田哲章(アーノルド・シュワルツェネッガー) 男たちの戦争の物語だが、結構泣けるシーンもある。僕は、泣きました。